《释梦》两个版本哪个好?
据我所知,孙先生的《释梦》是对弗洛伊德《释梦》的翻译。朱建军的《释梦》是他自己的作品,有两个版本。Lz可能把两者搞混了。
《释梦》有很多翻译版本。我没有看过孙的版本,所以我不能评论。但是,弗洛伊德的书是学术性的,有很多理论、解释、论点等。如果不是心理学的话会很难理解,翻译的水平也不一样,让国内的读者更加望而却步。其实释梦对于如何释梦,可能不会太深入。主要讨论梦的产生、发展和功能等。如果你想全方位了解梦,那么这本书一定要看。
朱建军的《梦的解析》是将弗洛伊德、荣格等人的释梦方法与自己在实际心理咨询中的经验相结合而写的一部释梦书。更具操作性和可读性,而且是基于精神分析的理论。所以理论上的解释和论证少了,但是更多的方法论和实例更适合我们的实际(因为都是来自中国)。看起来不那么晦涩,更生动有趣,也。
以上是我对这两本书的拙见,希望对你有帮助。